av免费网址-青青青手机在线视频-√天堂资源中文-免费在线观看av网站-午夜dj视频在线观看完整版1-老少配老妇老熟女中文普通话-亚洲精品久久久久成人2007-国产精品边做奶水狂喷-另类综合小说-精品无码成人片一区二区-超碰超在线-国产对白刺激视频-亚洲天堂网在线观看-国产精品国产精品偷麻豆-国产精品美女久久久久久福利-国产露脸国语对白在线-91人人爽久久涩噜噜噜-亚洲欧美久久-久久综合色网-特级黄色 一级播放

考博英語翻譯中譯英段落練習:茶

考博英語 責任編輯:張雪丹 2022-02-25

李老師

考博計劃定制

加我微信
距離2026考博英語考試,還有
  • 0
  • 8
  • 9

摘要:希賽考博英語頻道給大家整理了考博英語翻譯中譯英段落茶的內容,希望能夠對大家的考博考試備考有所幫助,更多有關考博的備考內容,歡迎大家關注希賽網考博英語頻道。

中國是茶的故鄉。據說早在五六千年前,中國就有了茶樹(tea- shrub),而且有關茶樹的人類文明可以追溯到兩千年前。來自中國的 茶和絲綢、瓷器(porcelain)—樣,在1000年前為世界所知,而且一 直是中國重要的出口產品。目前世界上40多個種植茶,其中亞 洲的產量占世界總產量的90%。其他的茶樹都直接或間接 地起源于中國。

參考譯文:

China is the homeland of tea. It is believed that China has tea- shrubs as early as five to six thousand years ago,and human cultivation of teaplants can date back two thousand years. Tea from China,along with her silk and porcelain, began to be known the world over more than a thousand years ago and has since always been an important Chinese export. At present more than forty countries in the world grow tea with Asian countries producing 90% of the world’s total output. All tea trees in other countries have their origin directly or indirectly in China.

更多資料
更多課程
更多真題
溫馨提示:因考試政策、內容不斷變化與調整,本網站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請考生以權威部門公布的內容為準!

考博英語備考資料免費領取

去領取

!
咨詢在線老師!