av免费网址-青青青手机在线视频-√天堂资源中文-免费在线观看av网站-午夜dj视频在线观看完整版1-老少配老妇老熟女中文普通话-亚洲精品久久久久成人2007-国产精品边做奶水狂喷-另类综合小说-精品无码成人片一区二区-超碰超在线-国产对白刺激视频-亚洲天堂网在线观看-国产精品国产精品偷麻豆-国产精品美女久久久久久福利-国产露脸国语对白在线-91人人爽久久涩噜噜噜-亚洲欧美久久-久久综合色网-特级黄色 一级播放

上海外國語大學高級翻譯學院2025年翻譯博士專業(yè)學位研究生招生簡章

考博英語 責任編輯:田炯陽 2024-12-03

李老師

考博計劃定制

加我微信
距離2026考博英語考試,還有
  • 0
  • 8
  • 7

摘要:上海外國語大學高級翻譯學院2025年翻譯博士專業(yè)學位研究生招生簡章,其中包括:項目介紹、招生信息、報考條件、報考流程等相關內(nèi)容,有報考意向的考生可以來了解一下。

上海外國語大學高級翻譯學院成立于2003年4月18日,是國家十五·211規(guī)劃重點項目,教育部專項撥款建設的同聲傳譯教學基地,教育部翻譯碩士專業(yè)學位綜合改革試點單位,全國翻譯專業(yè)學位研究生教育指導委員會秘書處單位。學院具有廣泛的翻譯教學、科研和實踐國際合作平臺,是聯(lián)合國總部和其辦事處合作備忘錄簽約單位,歐委會口譯總司教學合作單位,國際會議口譯員協(xié)會一級會議口譯教學單位,國際高校翻譯學院聯(lián)合會理事單位暨其亞太辦公室所在地,聯(lián)合國語文大會大學聯(lián)絡組聯(lián)席主席單位。

上外高翻堅持立德樹人根本任務,致力于培養(yǎng)對接國家戰(zhàn)略需求,滿足國家經(jīng)濟、文化、社會建設需要的高層次、應用型、專業(yè)性國際高端口筆譯專業(yè)人才和理論型、前瞻性、高水平的翻譯研究與教學從業(yè)者。學院設有翻譯學碩士和博士點(2005年招生,下同);翻譯專業(yè)碩士學位點,其中包括:英漢筆譯(2008年),英漢口譯(2008年),法英漢(2012年)、俄英漢(2012年)、阿英漢(2015年)、朝英漢(2016年)、西英漢(2016年)、日英漢(2017年)、德英漢(2019年)口譯專業(yè);以及自建院伊始至今的國際會議口譯證書(PDCI)項目班。

為加快培養(yǎng)國家急需的高層次、復合型、職業(yè)型翻譯領軍人才,促進翻譯專業(yè)學位研究生教育高質(zhì)量發(fā)展,上外自2025年起招收翻譯博士專業(yè)學位研究生。

一、項目介紹

1.培養(yǎng)目標

翻譯博士專業(yè)學位建設堅持與時俱進、服務大局、需求引領、實踐導向、協(xié)同育人,遵循高起點謀劃、高標準建設、高層次推進的總原則,旨在加強翻譯技能與領域知識的交叉融合,培養(yǎng)具備翻譯實踐能力、專業(yè)領域知識、應用研究能力和解決翻譯項目中復雜問題能力的高層次、應用型翻譯領軍人才。

2.培養(yǎng)方式

基本學制4年,學習方式可選擇全日制或非全日制。

3.培養(yǎng)過程

錄取學生入學后,需根據(jù)專業(yè)培養(yǎng)方案要求參加所有的培養(yǎng)環(huán)節(jié)。研究生在修業(yè)年限內(nèi)完成課程學習和其他必修環(huán)節(jié),成績合格,完成學位論文或實踐成果并通過答辯者,學校準予其畢業(yè)并頒發(fā)畢業(yè)證書;申請學位者,經(jīng)校學位評定委員會審議通過,授予翻譯博士學位。

二、招生信息

1.招生方式

上外2025年招收翻譯博士專業(yè)學位研究生的方式為“申請-考核”制。

2.招生名額

具體招生名額將在錄取時視教育部下達計劃數(shù)、生源狀況和學校發(fā)展需要確定。

3.專業(yè)領域(研究方向)

●翻譯實踐領域(國際組織高級翻譯,與國際區(qū)域組織簽有合作協(xié)議,建有長期平臺)

●翻譯實踐領域(專業(yè)領域高級翻譯,如海派文化譯介、影像視頻譯制、法律金融翻譯等,與合作方簽有相關項目協(xié)議)

●翻譯教學和教育管理領域(翻譯專業(yè)學位師資隊伍建設)

●翻譯技術應用與研發(fā)領域(翻譯技術應用與翻譯產(chǎn)品研發(fā))

4.錄取類別

錄取類別分為定向就業(yè)和非定向就業(yè)兩類。

1)報考全日制學習方式且錄取類別為定向就業(yè)的考生,需由本人所在工作單位的人事部門負責人在《2025年博士學位研究生網(wǎng)上報名信息簡表》中的指定位置填寫“同意報考全日制脫產(chǎn)學習定向就業(yè)博士研究生”的意見,并簽字蓋章。擬錄取考生須與工作單位、上外三方簽訂定向培養(yǎng)協(xié)議書后,方可辦理錄取手續(xù)。錄取考生的學籍在上外,其他各種關系均在原單位。

2)報考非全日制學習方式且錄取類別為定向就業(yè)的考生,需由本人所在工作單位的人事部門負責人在《2025年博士學位研究生網(wǎng)上報名信息簡表》中的指定位置填寫“同意報考非全日制定向就業(yè)博士研究生”的意見,并簽字蓋章。擬錄取考生須與工作單位、上外三方簽訂定向培養(yǎng)協(xié)議書后,方可辦理錄取手續(xù)。錄取考生的學籍在上外,其他各種關系均在原單位。

3)報名非定向就業(yè)的考生,不需簽署報考意見,但必須保證在擬錄取后,于規(guī)定時間內(nèi)調(diào)取檔案至上外,否則將被取消擬錄取資格。

三、報考條件

●考生須具備良好的思想道德品質(zhì),遵紀守法,誠實守信,身心健康。

●考生須符合我校博士研究生招生簡章中規(guī)定的基本報考條件,且原則上須同時滿足以下條件:

1)具有碩士及以上學位;

2)精通漢語和至少一門外語;

3)具有全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試二級以上證書;或國家人社部認可的其他職稱系列(專業(yè))中級及以上職稱;或國際和地區(qū)組織認可的本專業(yè)領域相關專業(yè)證書。

●考生原則上須具有3年及以上翻譯專業(yè)領域或相關行業(yè)的工作經(jīng)歷經(jīng)驗,取得相當成就,有較為優(yōu)秀的作品、業(yè)績、成果等(須提供相關證明材料),并具備較強的應用研究能力

或潛力。

●申請人的外語水平原則上應符合以下要求中的任一項:

1)全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試證書二級口譯或筆譯及以上(不限語種)。

2)英語六級600分及以上;專業(yè)英語八級良好及以上;托福iBT100分及以上;雅思7.0分及以上(滿足其一)。

3)國際和地區(qū)組織認可的翻譯相關專業(yè)證書。

注:曾獲選Fulbright學者或中國留學基金委(CSC)學者等不受此限制,須遞交結業(yè)證書、留學回國證明復印件作為證明材料。

四、報考流程

報考流程包括個人申請、資格審核、綜合考核、研究生院復核并報校研究生招生工作領導小組審批四個環(huán)節(jié)。考生自愿申請,提交能夠反映其翻譯實踐能力、應用研究能力、外語能力和綜合素養(yǎng)的材料。上外高翻組織材料資格審核,確定進入綜合考核的申請人名單,組織綜合考核并確定擬錄取名單。研究生院復核并報校研究生招生工作領導小組審批后,正式發(fā)布錄取名單。

具體流程參照《上海外國語大學2025年博士研究生招生簡章》《上海外國語大學2025年翻譯博士專業(yè)學位研究生招生“申請-考核”制實施細則》(下稱“實施細則”)進行。

五、公示錄取

學院根據(jù)《實施細則》對考生進行資格審查,確定進入綜合考核的考生名單,并在學院網(wǎng)站(http://www.giit.shisu.edu.cn)上公示。

在綜合考核環(huán)節(jié),考生須參加思想政治素質(zhì)和品德考核。此項不計分,但政治素質(zhì)和思想品德考核不合格者不予錄取。

擬錄取名單由學院報研究生院復核,研究生院提交學校研究生招生工作領導小組審批。審核通過后,擬錄取名單由學校研招辦在學校研究生招生信息網(wǎng)(http://yz.shisu.edu.cn)進行統(tǒng)一公示,公示時間不少于10個工作日,公示內(nèi)容包含報名號、姓名、擬錄取專業(yè)、擬錄取類別、擬錄取方向、綜合考核各科成績和總成績、是否屬于某類專項計劃等;名單如有變動,須對變動部分做出專門說明,并對變動內(nèi)容另行公示10個工作日。

未經(jīng)公示的錄取結果無效。

擬錄取研究生通過教育部錄檢審核后,將由學校研招辦寄送錄取通知書,寄送時間與寄送方式以研究生院通知為準。

擬錄取研究生入學后須參加學校統(tǒng)一組織的體檢,體檢不合格者按上外學籍管理規(guī)定取消入學資格或保留入學資格一年。

新生報到后,學校將對新生學歷(學籍)信息、檔案材料等進行全面復查,發(fā)現(xiàn)有不符合標準者將按照有關規(guī)定進行處理。

六、學費標準

學費標準為4.5萬元/學年。(滬價費[2013]15號)學校根據(jù)國家和上海市的政策制定研究生獎助學金資助辦法,詳情參閱上外研究生招生信息網(wǎng)-常見問題-獎助學金專欄。

原文鏈接:https://yz.shisu.edu.cn/8756/list.htm

更多資料
更多課程
更多真題
溫馨提示:因考試政策、內(nèi)容不斷變化與調(diào)整,本網(wǎng)站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請考生以權威部門公布的內(nèi)容為準!

考博英語備考資料免費領取

去領取

!
咨詢在線老師!